香瓜
2008-02-25, 05:53 PM
http://club.xilu.com/liutao1981/msgview-10269-36491.html by 春舞雩
SA:Thomas肌肉发达,头脑也发达
Thomas has brains to match his brawn
Web Posted: 02/24/2008 11:51 PM CST
Jeff McDonald
http://www.mysanantonio.com/sports/basketball/nba/spurs/stories/MYSA.0225.2008.bkn-spurs-thomas.EN.38323c7.html
请大部分的马刺球员为新队友做一个简评的话,那么有两个形容词出现的频率最高。
Kurt Thomas (http://www.chinaspurs.com/players/kurt_thomas)很强悍。Kurt Thomas (http://www.chinaspurs.com/players/kurt_thomas)很聪明。
如果你问Thomas自己,上述这两条都很容易做到,方法不过是在两年里左右脚踝总共断上四次。
一连串的受伤迫使他在1997-98退出比赛,有些人猜测他可能会永远退出。于是他成了NBA的异数:在25岁的年纪,成为达拉斯小牛的助理教练。
"很多人认为我的职业生涯已经完了,"现年35岁的老将Thomas回忆说。"但我一直感觉到,只要自己恢复健康,我就会重返赛场。"
为了复出,Thomas必须奋斗,他也必须学习。
Thomas是上周马刺在交易日截止之前用Brent Barry (http://www.chinaspurs.com/players/brent_barry), Francisco Elson加上一个首轮选秀权从西雅图换来的。今晚对阵亚特兰大时有望首次代表马刺出战。
Thomas身高6尺9寸,防守型,作风顽强,是篮板好手,他不会介意为Tim Duncan (http://www.chinaspurs.com/players/tim_duncan)保驾护航。有了他,马刺就多了一个前场屏障。
"他是行家里手,"马刺主教练Gregg Popovich说,这差不多是他个人词典里最高阶的表扬了。
回顾过去,Thomas并没有想到自己会来到马刺 — 来帮助马刺完成卫冕的使命 — 如果当年在达拉斯他的脚踝不曾受伤。
"我将此事视为一种良机,"NBA球龄12年的Thomas说。"而非一种祸患。"
伤病使他变得更坚强了。
他的双脚脚踝都经过修复,运动素质不再同于德克萨斯大学明星时期。1994-95赛季,他曾是大学篮球史上得分和篮板都居前列的三个球员之一。
然而,他因此学会将勇气与智谋结合起来。
Thomas一贯勇猛抢夺篮板,也能够对比自己块头大的球员死缠烂打,从而成为一名优秀的内线防守球员(问下Duncan就知道,去年西区半决赛对阵菲尼克斯的时候,他费了好大力气跟Thomas纠缠)。
"他是个强悍的球员,"后卫Manu Ginobili (http://www.chinaspurs.com/players/manu_ginobili)说。"我们都喜欢他这一点。"
Thomas的职业数据是场均9.9分,7.5板,他为马刺的前场带来更多火气。他的比赛是肌肉型的,但同样也是智慧型。
这是他那一段短促的小牛队助理教练生涯期间开始学会的。
Thomas在小牛只打了5场比赛,后来很显然他脚踝的状况不允许他打完1997-98赛季,达拉斯当时的总经理Don Nelson就让他做了助理教练。
这段生涯改变了他的职业路径,也改变了他的比赛方式。
"当助理教练确实能让我了解了教练的思维方式,"Thomas说。"我可以从另外一个角度去看待比赛计划。有更大的画面,让我看到教练是怎样划分比赛,怎样设计战术,以及怎样针对对手做好准备。"
一年之后,Thomas在纽约复出,他与以前完全不同了。头脑更加灵活。
正是由于他罕见的强悍与智慧兼有,马刺已经觊觎他多年,现在才心愿得偿。
"他能以后卫的眼光阅读比赛,"马刺总经理R.C. Buford说。
所以马刺不认为Thomas在适应新的进攻体系方面会遇到太大问题。周日当Thomas第一次与球队合练之后,他另外用了半小时与助理教练Mike Budenholzer一起跑战术(根据资料,陪练的还有MATT BONNER,五个人一起练....)
"我还有花一点时间才能熟悉所有的战术、新的体系,习惯跟新队友合作,"Thomas说。"不过我肯定是期待这个机会的。"
马刺当然也同时期待着自己的新球员能够调试好。毕竟,季后赛本身就是勇猛与聪明的竞赛。
SA:Thomas肌肉发达,头脑也发达
Thomas has brains to match his brawn
Web Posted: 02/24/2008 11:51 PM CST
Jeff McDonald
http://www.mysanantonio.com/sports/basketball/nba/spurs/stories/MYSA.0225.2008.bkn-spurs-thomas.EN.38323c7.html
请大部分的马刺球员为新队友做一个简评的话,那么有两个形容词出现的频率最高。
Kurt Thomas (http://www.chinaspurs.com/players/kurt_thomas)很强悍。Kurt Thomas (http://www.chinaspurs.com/players/kurt_thomas)很聪明。
如果你问Thomas自己,上述这两条都很容易做到,方法不过是在两年里左右脚踝总共断上四次。
一连串的受伤迫使他在1997-98退出比赛,有些人猜测他可能会永远退出。于是他成了NBA的异数:在25岁的年纪,成为达拉斯小牛的助理教练。
"很多人认为我的职业生涯已经完了,"现年35岁的老将Thomas回忆说。"但我一直感觉到,只要自己恢复健康,我就会重返赛场。"
为了复出,Thomas必须奋斗,他也必须学习。
Thomas是上周马刺在交易日截止之前用Brent Barry (http://www.chinaspurs.com/players/brent_barry), Francisco Elson加上一个首轮选秀权从西雅图换来的。今晚对阵亚特兰大时有望首次代表马刺出战。
Thomas身高6尺9寸,防守型,作风顽强,是篮板好手,他不会介意为Tim Duncan (http://www.chinaspurs.com/players/tim_duncan)保驾护航。有了他,马刺就多了一个前场屏障。
"他是行家里手,"马刺主教练Gregg Popovich说,这差不多是他个人词典里最高阶的表扬了。
回顾过去,Thomas并没有想到自己会来到马刺 — 来帮助马刺完成卫冕的使命 — 如果当年在达拉斯他的脚踝不曾受伤。
"我将此事视为一种良机,"NBA球龄12年的Thomas说。"而非一种祸患。"
伤病使他变得更坚强了。
他的双脚脚踝都经过修复,运动素质不再同于德克萨斯大学明星时期。1994-95赛季,他曾是大学篮球史上得分和篮板都居前列的三个球员之一。
然而,他因此学会将勇气与智谋结合起来。
Thomas一贯勇猛抢夺篮板,也能够对比自己块头大的球员死缠烂打,从而成为一名优秀的内线防守球员(问下Duncan就知道,去年西区半决赛对阵菲尼克斯的时候,他费了好大力气跟Thomas纠缠)。
"他是个强悍的球员,"后卫Manu Ginobili (http://www.chinaspurs.com/players/manu_ginobili)说。"我们都喜欢他这一点。"
Thomas的职业数据是场均9.9分,7.5板,他为马刺的前场带来更多火气。他的比赛是肌肉型的,但同样也是智慧型。
这是他那一段短促的小牛队助理教练生涯期间开始学会的。
Thomas在小牛只打了5场比赛,后来很显然他脚踝的状况不允许他打完1997-98赛季,达拉斯当时的总经理Don Nelson就让他做了助理教练。
这段生涯改变了他的职业路径,也改变了他的比赛方式。
"当助理教练确实能让我了解了教练的思维方式,"Thomas说。"我可以从另外一个角度去看待比赛计划。有更大的画面,让我看到教练是怎样划分比赛,怎样设计战术,以及怎样针对对手做好准备。"
一年之后,Thomas在纽约复出,他与以前完全不同了。头脑更加灵活。
正是由于他罕见的强悍与智慧兼有,马刺已经觊觎他多年,现在才心愿得偿。
"他能以后卫的眼光阅读比赛,"马刺总经理R.C. Buford说。
所以马刺不认为Thomas在适应新的进攻体系方面会遇到太大问题。周日当Thomas第一次与球队合练之后,他另外用了半小时与助理教练Mike Budenholzer一起跑战术(根据资料,陪练的还有MATT BONNER,五个人一起练....)
"我还有花一点时间才能熟悉所有的战术、新的体系,习惯跟新队友合作,"Thomas说。"不过我肯定是期待这个机会的。"
马刺当然也同时期待着自己的新球员能够调试好。毕竟,季后赛本身就是勇猛与聪明的竞赛。