PDA

查看完全版本 : [战报] 马刺87:90掘金


香瓜
2005-03-13, 10:45 PM
过去四天里,没有Tim Duncan (http://www.chinaspurs.com/players/tim_duncan)和Manu Ginobili (http://www.chinaspurs.com/players/manu_ginobili)的马刺表现出他们仍会打球。他们还会投篮,也能抢到篮板。他们会进攻,也会防守。

他们需要做的就是在全明星球员缺席的情况下取得比赛的胜利。

周六晚有伤在身的Duncan和Ginobili不得不再次坐在场边观看比赛,马刺在比赛结束前三分钟还领先7分,最终却以87:90负于丹佛掘金。

掘金将连胜记录延续到近17年以来最长的八场,而马刺则在18797名观众面前本赛季第三次在SBC Center输球。算上周三在菲尼克斯的失利,这是自12月8-9日之后马刺首次遭遇连败。

“我们极度失望,”Tony Massenburg说。“我们知道Tim和Manu都不会出战,但这没关系的。”

Ginobili的确阵并不让人惊奇,由于腹股沟受伤周一对黄蜂的比赛他可能还要缺席,而Duncan则是在比赛开始前一个小时才被宣布不会出场的。他的右脚踝已经痊愈,但周六早上在训练馆发现背部又有问题了。主帅Gregg Popovich表示Duncan的伤不会持续太久。

"He pinched something or did something," Popovich said. "He couldn't even jog up and down the court. If he gets hit, it's even worse, so you have to sit him."

马刺原本应该在最后几分钟让Duncan上场的。在结束前3:29,马刺87:80领先,接着他们六次投篮失手,还有两次失误,丢了一个关键的篮板。

比赛不到1分钟结束时,掘金前锋Eduardo Najera和Carmelo Anthony分别上篮不进。Anthony 未果,Najera抢到篮板被Massenburg犯规,他罚中第二球使掘金取得领先。

Following a timeout, Brent Barry (http://www.chinaspurs.com/players/brent_barry)'s pass sailed out of bounds after Devin Brown unexpectedly cut toward him.

"My man had his back to me, so I thought I'd move over a couple of steps and get the pass," Brown said. "As soon as I was going to get it, I was going to shoot it."

After Anthony padded the Nuggets' lead with a couple of free throws, the Spurs (http://www.chinaspurs.com) used their final timeout with 17.3 seconds remaining. After the play — which was designed for Robert Horry (http://www.chinaspurs.com/players/robert_horry) to get Barry a 3-point attempt — broke down, Tony Parker (http://www.chinaspurs.com/players/tony_parker) held the ball on the right wing and waited for a screen that never materialized.

He misfired an off-balance 26-footer just before the buzzer.

"I was just there as a safety for Brent," Parker said. "It was just a bad play. We had nothing."

Popovich took the blame for both possessions.

"I don't think I did a very good job of putting them in position for a second and third option," he said. "They took away our first option, and we kind of held the ball."

The Spurs (http://www.chinaspurs.com) were all the more disappointed because they played well enough to win. Parker scored 19 of his 25 points in the first half before Karl put Greg Buckner, a 6-foot-4 swingman, on him. Massenburg, who didn't learn he was starting until the teams lined up for the national anthem, contributed 16 points and eight rebounds.

After missing the previous four games with a groin strain, Nazr Mohammed totaled seven points, nine rebounds and a block in 17 minutes. The Spurs (http://www.chinaspurs.com) also out-shot (42.3 percent to 39 percent) and out-rebounded (49-38) Denver.

summerflower
2005-03-13, 10:51 PM
Spurs (http://www.chinaspurs.com) notebook: On mend, Ginobili hopeful vs. Wolves
Web Posted: 03/13/2005 12:00 AM CST
Johnny Ludden
Express-News Staff Writer

马刺预计MANU最早将在周三的比赛中复出。

在周二与网队的比赛中腹股沟轻微受伤的MANU已经错过了两场比赛。Nazr Mohammed更是因为同样的伤患导致过去一个月大部分时间无法上场。

马刺队希望MANU通过这一周的休息进行恢复,以能够在周三与狼队的比赛中上场。

“我认为MANU的伤势没有Nazr来的严重,”教练POP 说,“希望他能很快恢复。当然要是他还没有准备好,我们也决不会让他上场。”

MANU说即便是没有在与网队的比赛中受伤,他也可能需要休息至少一场比赛。因为一些其他的小伤患正在困扰着他,让他疲倦不勘。

MANU与TD一样,在去年的夏天因为参加奥运会的原因,都没能好好的休息。本赛季开始前,POP 就说过,如果情况允许,他都会尽量让这两名球员得到休息的时间。

“那些撞伤和擦伤就是那样慢慢的拖垮了MANU的身体,”POP说,“所以比赛后他的恢复越来越慢。如果他的体力不能及时恢复过来的话,他受其他伤的机会将会增加。”

“这次的休息以外能够帮助MANU恢复体力。”

回来的路很漫长:LJIII,因为左脚骨折从赛季开始到现在一直没有机会上场,但现在他开始参加队里的训练了。

直到周四LJIII才可以在训练中有身体接触。他是在11月23日接受外科手术的。

POP对于LJ今年季后赛进入12人名单的机会并不乐观。

“我并没有打算要在这个赛季用他,除非他恢复的速度快得惊人。”POP 说。

鼓鼓的钱包:Mohammed知道怎样给大家留下好印象。在星期五举行的社交活动中,他参加了慈善拍卖,并以一万三千美元投得了一个夏威夷双人游。

电视迷:丹佛教练George Karl最近密切关注着Western Athletic Conference男子篮球锦标赛,因为他的儿子Coby在Boise State队中担任先发控卫,并带领球队进入了决赛,他们的对手将会是Texas-El Paso队。

Karl形容了周五晚他在观看Boise State最后时刻战胜 Fresno State队时所受的精神折磨。他的儿子Coby Karl在比赛最后时刻投进了两个罚球为球队打开了胜利之门。

想象一下星期六的早晨醒来发现你自己的儿子上了SportsCenter,Karl说。

另一个马刺前球员Larry Krystkowiak,则作为主教练带领Montana大学在赢得了Big Sky Conference锦标赛后, 跻身NCAA前64名。

美好的记忆:Karl说他与马刺一起度过ABA(American Basketball Association) 的最后三个赛季给他留下的都是美好的回忆。

“就跟Doug Moe(前马刺主教练)会告诉大家的一样,我是个呆瓜,不过我好歹是个积极的呆瓜。 :D ”Karl说。

跟James Silas, George Gervin ,Larry Kenon 以及Billy Paultz这些队友打球真是一件赏心乐事。我们是支很不错的球队,虽然从来没赢过冠军。后来有个叫Julius Erving的家伙来了,结果教练放弃了我,于是我就当了教练。

Available at: http://www.mysanantonio.com/sports/basketball/nba/spurs/stories/MYSA031305.10C.BKNspurs.notebook.131a80661.html Mar. 13, 2005

ranki
2005-03-14, 09:07 AM
karl原来也是俺们马刺的?

mfy
2005-03-14, 09:18 AM
视频区已有比赛bt下载