stillmove
2005-04-01, 10:47 AM
For all you Bowen Haters...(from insidehoops)
--------------------------------------------------------------------------------
给所有厌恶bowen的人
The Spurs (http://www.chinaspurs.com) played the Seattle SuperSonics on Wednesday night at SBC Center, but there was a game within the game that was just as compelling: Bruce Bowen (http://www.chinaspurs.com/players/bruce_bowen) vs. Ray Allen.
spurs星期三在主场击败了来访的supersonics,这场比赛有个特殊的较量:Bruce Bowen (http://www.chinaspurs.com/players/bruce_bowen) vs. Ray Allen.(射手与终结者)
Just as the Spurs (http://www.chinaspurs.com) scored an 89-76 victory over the Sonics, Bowen defeated Allen in a one-on-one matchup that was entertaining, educational and occasionally explosive.
最终spurs 89-76大胜sonics,bowen同学整场和ray allen对位,一场精彩的,有教育意义的(寒)和偶尔火爆的对决.
And that was just the war of words.
言语上的较量贯彻了比赛.
Bowen, acknowledged as one of the league's best perimeter defenders, held Allen, an All-Star guard acknowledged as one of the
league's best perimeter scorers, to 6-for-17 shooting. Allen was so frustrated that he took yet another verbal poke at Bowen's defensive tactics.
bowen,联盟最好的外线防守者之一,在他的照顾下,allen,全明星后卫,全联盟最好的得分后卫之一,整场17投6中.allen赛后面对自己的成绩单,大肆抨击bowen的防守.
Last season, he said Bowen played "sissy basketball."
Wednesday night, he said Bowen doesn't play basketball at all.
上赛季交手时他称bowen打的是"胆小鬼球",这次他改了,他认为bowen根本不是在打篮球.
"I don't know what he does," Allen said. "They put him out there to throw punches and throw elbows. I don't know what he's doing. That's not basketball that he plays."
"我都不知道他在干吗""该马刺球员整场就是小动作,我真的不知道他在干吗.这打的根本不是篮球"
Bowen responded with a subtle backhand that ought to sting Allen as much as the elbows and punches he accuses Bowen of throwing: The truly great players, Bowen said, take their licking and work on ways to outplay the great defenders.
bowen反击道:他最好少说点废话,多想想到底怎样才能击败真正的防守"
"I've never heard the great ones say anything like that," Bowen said. "You never heard Michael Jordan say: '(New York Knicks guard) John Starks doesn't play basketball, or the Pistons don't play basketball.' John Starks might have gotten physical with him, but what did Michael do? He went and hit the gym hard and continued to play."
"我从来没有听过伟大的球员们说过这种话""你从没听过michael Jordan说"John Starks(Knicks的著名后卫)不是在打篮球,或者Detroit Pistons(帮主早期生涯的死敌,以防守著称)不是在打篮球.John Starks防守他时没有动作么?但是Michael有说过什么没有?他只是回去苦练然后继续战斗.(鲍叔,友情提示,john starks得分比你多 )
What is it about Bowen that frustrates so many great scorers?
Brent Barry (http://www.chinaspurs.com/players/brent_barry), who saw the feud from the other side as a member of the Sonics last season, said the answer is simple:
Bowen never stops playing defense.
关于终结者bowen,本赛季从seattle supersonics转投spurs的后卫brent barry有句精辟的话:"他永远在防守"
"Most NBA players can play defense for about 10 seconds," Barry said. "Bruce never stops, and it makes guys mad. It's hard to
get under Ray Allen's skin because he's such a great player. Bruce, obviously, does a great job of frustrating anybody."
绝大多数nba的球员防守差不多10秒钟就完事了(md?).但是他决不,他一直贴着你,逼得你发疯.象ray allen这样水平的球员你很难整场贴住他, 但是bruce bowen做到了.
Bowen said he takes no satisfaction in having so frustrated Allen that he takes verbal swipes at him.
"I'm more satisfied with the win," Bowen said. "If I made it personal, it would be that way. I respect Ray a great deal.
That's why I prepare for him the way I do, because he's a very good player. People react differently. As long as he's missing
shots, I'm happy."
Allen finished with 14 points, nearly 10 under his season scoring average of 23.9, and was called for an offensive foul in
the fourth quarter for throwing an elbow at Bowen that did not connect. He said Bowen had hit him with an elbow first, and he got caught when he tried to retaliate.
bowen并不为自己成功的防守以至于激怒了allen而沾沾自喜.
"比较而言,我更在乎球队的胜利""raly allen是一个伟大的球员.我尊重他,所以在场上我全力以赴(bowen:小样,防你是给你面子,我还指望靠你再拿一周最佳捏 ).我不管人们事后反应如何,重要的是他今晚没有投进很多球,这样就够了.
allen最后拿下了14分,比赛季的平均分低了将近10分,而且第四节情绪失控肘击bowen直接吃了个犯规(bowen:hiahia,中计了吧).他解释说是bowen先肘击他他才还手地...
Spurs (http://www.chinaspurs.com) coach Gregg Popovich credited Bowen for learning how to maintain his composure when emotions begin to run hot, and when his defensive efforts fail to prevent a basket.
"Bruce is getting better and better at that," Popovich said. "Just play the game and not worry about anything. What he's doing is a great job of just focusing on the job at hand and not worrying about what happens, especially if somebody scores.
Ray made his first three or four jumpers, but Bruce just kept guarding him the same way. He didn't get excited and start fouling, bumping and hitting."
spurs教练Gregg Popovich赛后夸奖了bowen发生争执时很好地控制了自己的情绪,无论是任何时候 "bruce 变得越来越好了""只是打比赛,其他的事他都不关心.他只是专注比赛本身,哪怕是对手进了许多球.今天ray allen前面3到4个投篮都进了,但是bruce在接下来的比赛很好地控制了他.无论比赛的情况怎样,他都能保持专注和冷静.
"The nod went toward Bowen winning that battle, as far as being able to play the kind of defense he wanted to play against Kobe,' Jackson said. "So we had to go to other things during the course of the rest of the game.' -04 playoffs
cant find kobes quote, but he has stated that playing against bowen brings out the best in him and he takes it as a challenge. Kobe has praised Bowen on numerous occasions for his defense. Tmac has also said the same thing. this is why kobe and T-mac will always be on a higher caliber than ray allen and vince carter.
04年季后赛时jackson说过"bowen看起来打胜了,他的防守能一直保持这种水准的话,他会一直看管kobe""我们在以后的比赛中要试试其它的办法"
kobe最后还是和bowen打了一系列比赛,kobe数次称赞了bowen的防守.tmac也做过同样的事.这就是为什么kobe&tmac一直比vince carter&ray allen获得的评价高的原因(最后这句比较不厚道的说)
--------------------------------------------------------------------------------
给所有厌恶bowen的人
The Spurs (http://www.chinaspurs.com) played the Seattle SuperSonics on Wednesday night at SBC Center, but there was a game within the game that was just as compelling: Bruce Bowen (http://www.chinaspurs.com/players/bruce_bowen) vs. Ray Allen.
spurs星期三在主场击败了来访的supersonics,这场比赛有个特殊的较量:Bruce Bowen (http://www.chinaspurs.com/players/bruce_bowen) vs. Ray Allen.(射手与终结者)
Just as the Spurs (http://www.chinaspurs.com) scored an 89-76 victory over the Sonics, Bowen defeated Allen in a one-on-one matchup that was entertaining, educational and occasionally explosive.
最终spurs 89-76大胜sonics,bowen同学整场和ray allen对位,一场精彩的,有教育意义的(寒)和偶尔火爆的对决.
And that was just the war of words.
言语上的较量贯彻了比赛.
Bowen, acknowledged as one of the league's best perimeter defenders, held Allen, an All-Star guard acknowledged as one of the
league's best perimeter scorers, to 6-for-17 shooting. Allen was so frustrated that he took yet another verbal poke at Bowen's defensive tactics.
bowen,联盟最好的外线防守者之一,在他的照顾下,allen,全明星后卫,全联盟最好的得分后卫之一,整场17投6中.allen赛后面对自己的成绩单,大肆抨击bowen的防守.
Last season, he said Bowen played "sissy basketball."
Wednesday night, he said Bowen doesn't play basketball at all.
上赛季交手时他称bowen打的是"胆小鬼球",这次他改了,他认为bowen根本不是在打篮球.
"I don't know what he does," Allen said. "They put him out there to throw punches and throw elbows. I don't know what he's doing. That's not basketball that he plays."
"我都不知道他在干吗""该马刺球员整场就是小动作,我真的不知道他在干吗.这打的根本不是篮球"
Bowen responded with a subtle backhand that ought to sting Allen as much as the elbows and punches he accuses Bowen of throwing: The truly great players, Bowen said, take their licking and work on ways to outplay the great defenders.
bowen反击道:他最好少说点废话,多想想到底怎样才能击败真正的防守"
"I've never heard the great ones say anything like that," Bowen said. "You never heard Michael Jordan say: '(New York Knicks guard) John Starks doesn't play basketball, or the Pistons don't play basketball.' John Starks might have gotten physical with him, but what did Michael do? He went and hit the gym hard and continued to play."
"我从来没有听过伟大的球员们说过这种话""你从没听过michael Jordan说"John Starks(Knicks的著名后卫)不是在打篮球,或者Detroit Pistons(帮主早期生涯的死敌,以防守著称)不是在打篮球.John Starks防守他时没有动作么?但是Michael有说过什么没有?他只是回去苦练然后继续战斗.(鲍叔,友情提示,john starks得分比你多 )
What is it about Bowen that frustrates so many great scorers?
Brent Barry (http://www.chinaspurs.com/players/brent_barry), who saw the feud from the other side as a member of the Sonics last season, said the answer is simple:
Bowen never stops playing defense.
关于终结者bowen,本赛季从seattle supersonics转投spurs的后卫brent barry有句精辟的话:"他永远在防守"
"Most NBA players can play defense for about 10 seconds," Barry said. "Bruce never stops, and it makes guys mad. It's hard to
get under Ray Allen's skin because he's such a great player. Bruce, obviously, does a great job of frustrating anybody."
绝大多数nba的球员防守差不多10秒钟就完事了(md?).但是他决不,他一直贴着你,逼得你发疯.象ray allen这样水平的球员你很难整场贴住他, 但是bruce bowen做到了.
Bowen said he takes no satisfaction in having so frustrated Allen that he takes verbal swipes at him.
"I'm more satisfied with the win," Bowen said. "If I made it personal, it would be that way. I respect Ray a great deal.
That's why I prepare for him the way I do, because he's a very good player. People react differently. As long as he's missing
shots, I'm happy."
Allen finished with 14 points, nearly 10 under his season scoring average of 23.9, and was called for an offensive foul in
the fourth quarter for throwing an elbow at Bowen that did not connect. He said Bowen had hit him with an elbow first, and he got caught when he tried to retaliate.
bowen并不为自己成功的防守以至于激怒了allen而沾沾自喜.
"比较而言,我更在乎球队的胜利""raly allen是一个伟大的球员.我尊重他,所以在场上我全力以赴(bowen:小样,防你是给你面子,我还指望靠你再拿一周最佳捏 ).我不管人们事后反应如何,重要的是他今晚没有投进很多球,这样就够了.
allen最后拿下了14分,比赛季的平均分低了将近10分,而且第四节情绪失控肘击bowen直接吃了个犯规(bowen:hiahia,中计了吧).他解释说是bowen先肘击他他才还手地...
Spurs (http://www.chinaspurs.com) coach Gregg Popovich credited Bowen for learning how to maintain his composure when emotions begin to run hot, and when his defensive efforts fail to prevent a basket.
"Bruce is getting better and better at that," Popovich said. "Just play the game and not worry about anything. What he's doing is a great job of just focusing on the job at hand and not worrying about what happens, especially if somebody scores.
Ray made his first three or four jumpers, but Bruce just kept guarding him the same way. He didn't get excited and start fouling, bumping and hitting."
spurs教练Gregg Popovich赛后夸奖了bowen发生争执时很好地控制了自己的情绪,无论是任何时候 "bruce 变得越来越好了""只是打比赛,其他的事他都不关心.他只是专注比赛本身,哪怕是对手进了许多球.今天ray allen前面3到4个投篮都进了,但是bruce在接下来的比赛很好地控制了他.无论比赛的情况怎样,他都能保持专注和冷静.
"The nod went toward Bowen winning that battle, as far as being able to play the kind of defense he wanted to play against Kobe,' Jackson said. "So we had to go to other things during the course of the rest of the game.' -04 playoffs
cant find kobes quote, but he has stated that playing against bowen brings out the best in him and he takes it as a challenge. Kobe has praised Bowen on numerous occasions for his defense. Tmac has also said the same thing. this is why kobe and T-mac will always be on a higher caliber than ray allen and vince carter.
04年季后赛时jackson说过"bowen看起来打胜了,他的防守能一直保持这种水准的话,他会一直看管kobe""我们在以后的比赛中要试试其它的办法"
kobe最后还是和bowen打了一系列比赛,kobe数次称赞了bowen的防守.tmac也做过同样的事.这就是为什么kobe&tmac一直比vince carter&ray allen获得的评价高的原因(最后这句比较不厚道的说)